丑奴儿(谢人寄蜡梅)

宋代·李之仪 春风似有灯前约,先报佳期。点缀相宜。天气犹寒蝶未知。 嫩黄染就蜂须巧,香压团枝。淡注仙衣。方士临门未起时。

1 分钟 · 3 字 · 李之仪

春光好

宋代·李之仪 霜压晓,月收阴。斗寒深。看尽灯花金鸭冷,卷残衾。卯酒从谁细酌,余香无计重寻。空把夜来相见梦,写文琴。

1 分钟 · 2 字 · 李之仪

蝶恋花

宋代·李之仪 为爱梅花如粉面。天与工夫,不似人间见。几度拈来亲比看。工夫却是花枝浅。 觅得归来临几砚。尽日相看,默默情无限。更不嗅时须百遍。分明销得人肠断。

1 分钟 · 3 字 · 李之仪

蝶恋花·天淡云闲晴昼永

宋代·李之仪 天淡云闲晴昼永。庭户深沈,满地梧桐影。骨冷魂清如梦醒。梦回犹是前时景。 取次杯盘催酩酊。醉帽频欹,又被风吹正。踏月归来人已静。恍疑身在蓬莱顶。 赏析 词至南宋始多运典,有"掉书袋"之习。而北宋词坛,一般仍以白描精绘、直抒胸臆为主,与唐五代词相去不甚远。李之仪的词大致亦多如此。 此词上阕主要写作者白昼酣睡和初醒之状。前三句都写作者昼眠初醒时所见之景。“天淡云闲”,括写此日好天气,而"晴昼永"三字,表面似写昼长,实际上却暗写作者昼眠时间之长。“庭户深沉”,既交代了作者的昼眠地点,又说明作者是闭门独眠。而"满地梧桐影",则点缀了庭内的幽静气氛。“骨冷魂清"四字,固然可能是昼梦所致,但从全词的纵酒豪放的落拓不羁来看,作者很可能就是躺在梧桐树下的阴影中昼眠的。“梦醒”、“梦回”,说明作者是睡了又睡、一梦连一梦。而所梦者,则皆是生平所感之人事。 于是,作者因梦而感慨,索性爬将起来,到外面去喝酒排遣了。下阕即由酣睡而转到了对自己醉酒情景的描写。此处的"催"字用得好,表明作者是催促自己赶快醉去,这与杜牧的诗句"但将酩酊酬佳节"同妙。而"醉帽频倚,又被风吹正"之句,虽纯从杜甫的诗句"羞将短发还吹帽,笑倩傍人为正冠"中化出,但却活画出作者从酒肆出来,巾帽歪戴,一个人在风中醉步踉跄、摇摇摆摆的醉酒情景。“踏月"二字,则说明作者归来已经天黑,暗透出其饮酒时间之长,与上阕之"晴昼"恰成反笔。“人已静”,则已夜深矣。而作者却仍然恍恍忽忽,怀疑自己是否身在"蓬莱顶"上。这不仅说明此时作者酒意尚未全醒,又反映了词人豁达开朗、怡然自乐的情怀,与"醉帽频倚"数句,都可说是"酩酊"二字的具体写照。 总之,此词上阕写白昼独眠,下阕写夜半醉归,表现了作者对酒当歌、行乐及时的人生态度和宽敞胸怀。而其对人生的感叹之意,则均在酣睡与醉酒之后深藏着,让人们自己去领会。这可以说是此词的基本构思。

1 分钟 · 8 字 · 李之仪

蝶恋花(席上代人送客,因载其语)

宋代·李之仪 帘外飞花湖上语。不恨花飞,只恨人难住。多谢雨来留得住。看看却恐晴催去。 寸寸离肠须会取。今日宁宁,明日从谁诉。怎得此身如去路。迢迢长在君行处。

1 分钟 · 3 字 · 李之仪