墨梅

宋代·张嵲 山边幽谷水边村,曾被疏花断客魂。 犹恨东风无意思,更吹烟雨暗黄昏。 译文及注释54306 译文 在山边的幽谷里和水边的村庄中,疏疏落落的梅花让过客魂断不舍。 一直遗憾的是东风没有情趣,越发地吹拂着烟雾似的朦胧细雨使黄昏更加暗淡。 注释 ①嵲(niè) ②幽谷:幽静深邃的山谷。 ③犹:仍然,还。 ④恨:悔恨,遗憾。 ⑤无意思:没有风情,情趣。 ⑥烟雨:像烟雾一样的朦胧细雨。 参考资料: 1、 古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:[email protected] 简析2978 在山边幽静的山谷和水边的村落里,疏疏落落的梅花曾使得过客行人伤心断肠。尤其憎恨东风不解风情,更把烟雨吹拂地使黄昏更暗淡。 这首诗描写了开在山野村头的梅花,虽然地处偏远,梅花一样能给人带来含蓄的美,并给人带来情绪上的触动。 这笔墨梅更是孑孓独立,清高脱俗,隐忍着寂寞,在孤独中悄然地绽放着,也与作者落寞又清高的心绪产生共鸣。

1 分钟 · 21 字 · 张嵲