别薛华

唐代·王勃 送送多穷路,遑遑独问津。 悲凉千里道,凄断百年身。 心事同漂泊,生涯共苦辛。 无论去与住,俱是梦中人。 译文及注释 译文 送了一程又一程前面有很多艰难的路,匆匆忙忙只有一人去寻路。 在千里的行途中悲凉失意,寂寞冷落会摧垮人生不过百年的身体。 你我的心情都是漂泊不定,我们的生活同样凄苦辛酸。 不论是离开还是留下,都会是对方梦中出现的人。 注释 薛华:即薛曜,字曜华,父薛元超,祖父薛收。薛收是王勃祖父王通的弟子。薛王为累世通家。薛华以诗文知名当世,是王勃最亲密的朋友。 穷路:即穷途末路之意,喻世途艰难。 遑遑(huáng):惊恐不安貌;匆忙貌。问津:问路。津:渡口。 千里道:极言道路长远,非指实里数。 凄断:悲痛欲绝。百年:极言时间之长;亦指人的一生。 心事:心中所思虑或期望的事情。漂泊:随水漂流或停泊。比喻行止无定所。 生涯:人生的极限。 去与住:即去者与住者,指要走的薛华与留下的自己。 梦中人:睡梦中的人,意即梦中相见,或前途未卜。 参考资料: 1、 赵建莉 .初唐诗歌赏析 .南宁市 :广西教育出版社 ,1990年 :8-9页 . 2、 杨佐义 .全唐诗精选译注 上 .长春市 :长春出版社 ,2000年 :22页 . 鉴赏 首联即切题。“送送多穷路,遑遑独问津”,是说送了一程又一程,面前有多少荒寂艰难的路。当友人踽踽独去,沿途问路时,心情是多么的惶惶不安。此联中一个"穷"字、一个"独"字,乃传神之笔:穷路凄凄送挚友,把悲苦的心情,渲染得十分真切。但是,它又不仅仅是作者,也是远行人薛华心情的真实写照,语意双关。 颔联"悲凉千里道,凄断百年身",紧承上联"穷路"、“问津"而深入一层述说:在这迢迢千里的行程中,惟有一颗悲凉失意的心作伴,这简直会拖垮人生不过百年的孱弱身体。这二句是作者发自肺腑之语。诗人联系自己仕途的坎坷,结合自身的抱负有感而发。所以,诗意就不能仅仅理解为只是在向远行人指出可能会遭受的厄运,其实也是作者在短短的人生道路上所亲身感受到的切肤之痛。 写到这儿,作者觉得意犹未尽,还不足以倾诉心声,更不忍与知音就此分手,于是又说:“心事同漂泊,生涯共苦辛。“这一方面是同情与劝慰对方,一方面也是用以自慰,大有"涸辙之鲋,相濡以沫"的情意。 但是,离别却又是不可避免的。这样,顺理成章地逼出了尾联"无论去与住,俱是梦中人"两句:离开的人,还是留下的人,彼此都会在对方的梦中出现,杜甫《梦李白》的"故人入我梦,明我长相忆”,便是这个意思。而这篇在诀别之时,断言彼此都将互相入梦,即明说自己怀友之诚,也告诉对方,我亦深知你对我相思之切。“俱是梦中人"的"俱"字,似乎双方对等,而由作者这方面写出,便占得了双倍的分量。 这首诗不同于一般五言律诗多借助景物的描绘或烘托气氛,或抒发感情,而是以叙事直抒胸臆。优美洗练的语言,创造出了生动的形象、鲜明的意境,表达了真挚的情思。“兴象婉然,气骨苍然”,是这首诗的主要艺术特征。诗人采用了"古诗"的传统手法,适当地使用叠字,增强了诗的表现力。 参考资料: 1、 赵建莉 .初唐诗歌赏析 .南宁市 :广西教育出版社 ,1990年 :8-9页 . 2、 上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心 .唐诗鉴赏辞典珍藏本 上 .上海市 :上海辞书出版社 ,2012年 :37-38页 .

1 分钟 · 63 字 · 王勃

春日还郊

唐代·王勃 闲情兼嘿语,携杖赴岩泉。 草绿萦新带,榆青缀古钱。 鱼床侵岸水,鸟路入山烟。 还题平子赋,花树满春田。 译文及注释 译文 最近"我"心情闲散,寂寞不语,于是就携带着手杖去观赏山水。 芳草萋萋,碧绿如带,榆荚成串而缀,远远看去,像串串古钱。 捕鱼的围栏插入临岸的江水中,大鸟展翅高飞,直入云烟。 “我"要像张衡那样写《归田赋》,这时田野里满树繁花,春色正浓。 注释 ①还郊:回到城郊住处。 ②嘿(mò)语:沉默。一作"嘿嘿”。 ③携杖:拄杖。 ④萦新带:形容绿草繁生,漫延郊野,一片春色。 ⑤榆(yú):榆树。落叶乔木,叶卵形,花有短梗,翅果倒卵形,称榆荚、榆钱。 ⑥缀:连结。 ⑦古钱:古代货币,此处借指榆荚,因榆荚形似小铜钱。 ⑧鱼床:编竹木如床席大,上投饵料,沉入水中,供鱼栖息。 ⑨鸟路:鸟道,高山小径。 ⑩山烟:山中云雾。 ⑪平子:后汉张衡字平子,南阳西鄂人,曾为河间相,仕途不得志,因作《归田赋》。平子赋:《文选》卷十五有张衡《归田赋》,李善注:“张衡仕不得志,欲归于田,因作此赋。“题平子赋,亦借以达引退之意。 参考资料: 1、 杨晓彩,姜剑云 解评 .王勃集 .山西 :山西古藉出版社 ,2008 :33-34 . 2、 倪木兴 选注 .初唐四杰诗选 .北京 :人民文学出版社 ,2001 :32 . 鉴赏 此诗首尾绾合,章法整然。前六句写景,描绘了一派春日的田园景色,岩泉、绿草、榆钱,所见并未超出常人所及。后两句表现主题,从诗题的"还郊"而想到了张衡的《归田赋》,表现了作者对田园生活的不胜欣羡之情。 首联写明还郊的原因,开笔点题。嘿语,《周易·系辞》:“君子之道,或出或处,或默或语。“嘿,通"默”。岩泉,山水。这里的"兼嘿语"暗示诗人在现实生活中缺少志向道合者,希望寄情山水,在山水中得到精神安慰。 次联选择植物传神写照,富含情思。草绿萦新带,《太平御览》九九四引《三齐略记》:“不其城东有郑玄教授山,山下生草,如薤叶,长尺馀,坚韧异常,士人名作’康成书带’。“榆青缀古钱,榆荚形状像钱而小,色白成串,俗称榆钱。这两句诗观察、描写独具悟解,景象玲珑,清新隽永。 第三联转为描写动物的活动,蕴含着旺盛的生命力。用动感极强的词"侵”、“人"来形容鱼、鸟在春天旺盛的生命力,表现万物的勃勃生机,提炼得生动准确。 第二、三联描绘出"幅百花齐放、百鸟争鸣的春光图,表现春天万物复苏、生机勃勃的景象,并且融情人景,情景交融,设想灵巧,表达新颖,体现出诗人高超的语言驾驭能力。 尾联与开头照应,组织得当。这里用张衡作《归田赋》的典故暗寓诗人想要回归田圆的愿望。 参考资料: 1、 杨晓彩,姜剑云 解评 .王勃集 .山西 :山西古藉出版社 ,2008 :33-34 . 创作背景18698 此诗当作于王勃在虢州参军(672-674)任上,诗歌记叙了诗人春日一次外出郊游时的所见所感。 参考资料: 1、 杨晓彩,姜剑云 解评 .王勃集 .山西 :山西古藉出版社 ,2008 :33-34 .

1 分钟 · 71 字 · 王勃

春庄

唐代·王勃 山中兰叶径,城外李桃园。 岂知人事静,不觉鸟声喧。 译文31113 幽静的山林中有一条路边长满兰叶的小路,城外的种桃李的园子。 只是没有人间的清静,没有听到鸟儿的啼叫之声。

1 分钟 · 6 字 · 王勃

江亭夜月送别二首

唐代·王勃 江送巴南水,山横塞北云。 津亭秋月夜,谁见泣离群? 乱烟笼碧砌,飞月向南端。 寂寞离亭掩,江山此夜寒。 译文及注释 译文 长江远远地送走了从巴南来的流水,大山横亘,仿佛嵌入了塞北的云层。 秋天明月夜,在这渡口亭子里,谁见过在离别时哭哭啼啼的呢? 乱糟糟的烟雾笼罩着青绿的台阶,高高的月亮照耀着江亭的南门。 离亭的门关闭着,周围寂静无声;今夜里大江与高山都显得那么凄凉。 注释 ⑴巴南:地名,在今重庆市。 ⑵横:横亘。 ⑶塞北:指长城以北。亦泛指我国北边地区。 ⑷津亭:古在渡口建亭,供旅客休息。津,渡口。 ⑸泣:哭泣。 ⑹离群:离开同伴。 ⑺乱烟:凌乱的烟雾。 ⑻笼:笼罩。 ⑼碧砌:青石台阶。 ⑽飞月:悬在高空的月亮。 ⑾掩:掩盖,掩映。 ⑿江山:江水和高山。 参考资料: 1、 王力.《古代汉语词典》:商务印书馆,2014年3月第2版 创作背景38703 这首诗写于总章二年(669年)到咸亨二年(671年)之间,可以与《别人四首》、《秋江送别二首》等江边送别诗相互参证,都是王勃旅居巴蜀期间所写的客中送客之作。 参考资料: 1、 萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983年12月版:第23-24页 鉴赏 在王勃的《王子安文集》中,可以与上面这首诗参证的江边送别诗,有《别人四首》、《秋江送别二首》等,都是他旅居巴蜀期间所写的客中送客之作。 两诗合看,大致可知写诗的背景,即送客之地是巴南,话别之所是津亭,启行之时是秋夜,分手之处是江边,而行人所去之地则可能是塞北,此一去将有巴南、塞北之隔。 沈德潜在《唐诗别裁》中选录了两首中的第一首,但就两诗比较而言,其实以第二首为胜。第一首诗最后用"谁见泣离群"一句来表达离情,写得比较平实浅露,缺乏含蓄深婉、一唱三叹的韵味,沈德潜也不得不指出其用意"未深";而在写景方面,“山横塞北云"一句写的是千里外的虚拟景,没有做到与上下两句所写的当前实景水乳交融,形成一个完美和谐的特定境界,因而也不能与诗篇所要表达的离情互为表里,收到景与情会的艺术效果。而在艺术上达到了这一要求的,应当推第二首。在这诗中,诗人的离情不是用"泣离群"之类的话来直接表达的,而是通过对景物的描绘来间接表达。诗人在江边送走行人后,环顾离亭,仰望明月,远眺江山,感怀此夜,就身边眼前的景色描绘出一幅画面优美、富有情味的江边月夜图。通首诗看来都是写景,而诗人送别后的留连顾望之状、凄凉寂寞之情,自然浮现纸上,是一首寓情于景、景中见情的佳作,兼有耐人寻味的深度和美感。 黄叔灿在《唐诗笺注》中还称赞这首诗末句中的"寒"字之妙,指出:“一片离情,俱从此字托出。“这个"寒"字的确是一个画龙点睛的字,正如王国维在《人间词话》中所说,着此一字而"境界全出”。但诗中的任何一个字,都不可能离开句和篇而孤立地起作用。这个"寒"字在句内还因"此夜"两字而注入离情,说明这不是通常因夜深感觉到的肤体寒冷,而是在这个特定的离别之夜独有的内心感受。而且,这首诗中可以拈出的透露离情的字眼,还不止一个"寒"字。第二首首句写烟而曰"乱"烟,既是形容夜烟弥漫,也表达了诗人心情的迷乱。次句写月而曰"飞"月,既是说明时间的推移,也暗示诗人伫立凝望时产生的聚散匆匆之感。第三句写离亭掩而加了"寂寞"二字,既是写外界的景象,也是写内心的情怀。从整首诗看,诗人就是运用这样一些字眼把画面点活,把送别后的孤寂怅惘之情融化入景色的描写之中。而这首诗的妙处更在于这融化的手法运用得浑然无迹;从而使诗篇见空灵蕴藉之美。 参考资料: 1、 萧涤非 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983年12月版 :第23-24页 .

1 分钟 · 48 字 · 王勃

落花落

唐代·王勃 落花落,落花纷漠漠。 绿叶青跗映丹萼,与君裴回上金阁。 影拂妆阶玳瑁筵,香飘舞馆茱萸幕。 落花飞,燎乱入中帷。 落花春正满,春人归不归。 落花度,氛氲绕高树。 落花春已繁,春人春不顾。 绮阁青台静且闲,罗袂红巾复往还。 盛年不再得,高枝难重攀。 试复旦游落花里,暮宿落花间。 与君落花院,台上起双鬟。 译文及注释 译文 落花落了下来,纷纷扰扰悄无声息地落了下来。 绿色的叶子、青色的花萼映衬着红彤彤的花朵,伴随着我和你慢慢登上了金碧辉煌的楼阁。 落花的影子轻拂过精心装饰过的台阶和精美的筵席,香气随风飘过人们舞馆门口插着茱萸华丽的帐幕。 落花随风漫天飞舞,缤纷地飞入四周的帐幕中。 落花的时候正是仲春时节,游春的人回来不回来啊? 落花轻轻飘落,浓郁的香气围绕着高高的树木, 当花落的时候春天已经很繁盛了,游春的人都顾全不完。 华丽精美的楼阁,深绿色台榭让人觉得安静闲适,众多的美人来回穿梭其中。 青春年华一去不复返,人生顶点难以再次达到。 但可以再次试着白天畅游落花之中,夜晚住宿于落花之间。 我和你一起住在落花飘飞的院落里,楼台上飞翔着成双成对的朱鬟。 注释 (1)跗(fū ):花萼。南朝齐·沈约《郊居赋》“衔素蕊于青跗。“又如:跗萼(花萼与子房。亦指花朵);跗萼联芳(比喻兄弟均贵显荣耀)。 (2)萼(è):动植物身体上的结构,花萼,包在花瓣外面的一圈绿色叶状薄片,花开时托着花瓣。如:萼跗(萼,花萼;跗,通"栿”,花萼房。比喻兄弟);萼绿君(茉莉花的别名)。 (3)裴(péi ):长衣下垂的样子。 (4)玳(dài)瑁(mào):热带和亚热带海洋里的一种食肉性海龟,壳长很少超过二尺,具黄色斑纹的褐色大型角质板呈覆瓦状排列,是市场上的优良龟甲。 (5)筵,亦称玳筵,指精美的筵席。 (6)茱(zhū )萸(yú):落叶小乔木,开小黄花,果实椭圆形,,紫红色,味酸,可入药。 (7)氛(fēn)氲(yūn):指浓郁的烟气或香气。南朝梁·沉约《咏竹火笼》:“覆持鸳鸯被,白鹤吐氛氲。“唐·无可《兰》诗:“兰色结春光,氛氲掩众芳。“清·黄景仁《初更后有携酒食至者》诗:“满堂酒气飘氛氲,一缕心烟起蓊勃。” (8)绮(qǐ):本义指细绫,有花纹的丝织品,此处作"华丽,美丽"解。 (9)袂(mèi):本义指衣袖。罗袂,丝罗的衣袖,亦指华丽的衣着。 (10)双鬟(huán):1.古代年轻女子的两个环形发髻。2.借指少女。3.指婢女。4.指千金高价。语本汉辛延年《羽林郎》诗:“胡姬年十五﹐春日独当垆……两鬟何窈窕﹐一世良所无。一鬟五百万﹐两鬟千万余”。 创作背景 十八岁的时候,王勃在沛王李贤府中侍读。戏作《檄英王鸡》文,被高宗怒逐出府。 这件事情对王勃的打击,就像满园怒放的花,经历了一场狂风暴雨。 从此,王勃,便如一朵落花,开始了他坠落的姿态。 “顿忘山岳,坎坷于唐尧之朝;傲想烟霞,憔悴于圣明之代。“他替自己的命运愁苦。然而山岳,烟霞,早已是自古文人生命中的一部分,岂是说忘就能忘的么? 王勃是傲的,因为一旦一件事情在某个人的心中变得神圣,又怎能容许别人轻易亵渎?王勃心中,那凛然不可侵的东西是什么? 22岁时,因为"擅杀官奴”,王勃被判了死罪。 王勃的父亲被牵连,贬官至交趾令。 逢了大赦,王勃免了死罪。于是 他猛然明白了光阴,明白了落花,便有了这首落花之作。 赏析 这是一首伤春之作,有种春伤的情怀。所谓春伤,就是人在美好的意境中年华老去,回首还似在梦中的意思。人还沉浸在美好的青春年华,却不知青春已渐远去。 亦是花儿落下变得冷漠无情!离人而去! 首先,诗人从最显眼的色彩入笔,完全符合人的审美途径,容易引起共鸣,“绿叶青跗映丹萼, 与君裴回上金合。“这两句话,着重描绘色彩。诗中的色彩是鲜艳欲滴的,如:“绿叶”,“青跗”,“丹萼”。而且从"叶”,“跗”,“萼”,这三者次序依次上升,宛如你正在赏花,目光逐渐上移。然而画不是静态的,一副色彩鲜艳华丽会动的画面。“映"字点出色彩的互衬互溶,暗示了花朵衬在绿叶里在风中摇曳。着这样的如梦如幻意境下,作者和友人一起游赏金碧辉煌的楼阁。 “影拂妆阶玳瑁筵,香飘舞馆茱萸幕”。“玳瑁筵”,亦称玳筵,指精美的筵席。“茱萸幕"指的是绘有茱萸或者插满茱萸的幕帘。色泽上玳瑁筵和茱萸幕已经占尽优势。诗人再从动态上描述:“香飘”,“影拂"中香和影都是抽象的,需要心领神会的。飘和拂都是细微的动作,这些意动的描写,体现了作者心神放松,神气宜然。敏锐的捕捉到香气和烂漫变换。 看着色彩艳丽的落花,让人心情变得美好,于是将花丛的色泽实化为玳瑁筵,将花香说成是帘幕随风舞动而成。从而在神态和形态上把握住了春天的内涵,达到了一种轻松愉悦的心态。 这种灵敏的诗性和杨巨源的"诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀。“是一样的,但是诗人的描绘则更为鲜艳华贵,具有孩童般的率真,更带有浓浓的春的气息。 这里指的注意的是,每句诗中,作者都用的两个动词。若说飘和拂都是细微的,妆和舞则是彻彻底底在作者感受到春的神意后内心激动恣意狂放的喜悦了。妆和舞的是外物也何尝不是诗人自己整束衣冠,载歌载舞呢? 落花落,落花随风飞舞,漫天的花瓣,在风中舞得缭乱,显现了千万种舞姿,落花如痴如醉,如梦如幻,随风飘进了屋子,在飘飘的帷幔中飞舞,又如人生终于舞作了一生中最美的姿态。 “落花春正满,春人归不归。“归不归? 满是疑问,其实早有了解答。 便如那岁岁荣枯的花,自有其归宿。 “试复旦游落花里,暮宿落花间。“那花树一身香气,如那人,满襟的花瓣,一脸的春愁,令人陶醉。此时春已繁,繁到了极点,仿佛春花便要落尽。诗人便在这绚烂而忧伤的落花季节,与知已友人一起了结同心。

1 分钟 · 63 字 · 王勃